1. Come contattarmi ☆

    Tags
    Ore
    By Tayr Seirei Soranance Eyes il 29 Sep. 2014
     
    0 Comments   249 Views
    .
    Okay, stavolta il post sulle info di contatto contiene effettivamente le info di contatto. *A*v



    - Come potete contattarmi?

    Diverse opzioni abbastanza fattibili anche senza stare a scomodare le mail.
    Potete...
    - Mandarmi un messaggio privato su EFP
    - O uno su tumblr, possibilmente dallo Shuffle o il Negai che si rifanno tutti al mio account principale. (Tuttavia, dovreste essere iscritti a tumblr)
    - Lasciarmi un commento su uno dei miei blog (possibilmente il Wonder - ci siete, potete commentare anche questo stesso post! - o il Kotoba che lo vedo prima).
    - Oppure mandarmi direttamente un messaggio privato qui su blogfree.
    - O anche su feisbuc
    - NON su Youtube perché non controllo mai i messaggi privati (tanto nessuno si ricorda dell'inbox di youtube.), mentre i commenti, a volte, non posso leggerli per difficoltà di connessione.

    Note: no, non mi offendo se mi mandate un messaggio tramite fb ma non la richiesta d'amicizia. Da bravi. x°D (Se invece volete chiedermela okay ma mandatemi anche un messaggio per dirmi chi sieteeee)


    - Potrei chiederti...
    Una traduzione? Senz'altro, purché sia da giapponese/inglese/francese/spagnolo/sardo (?). Se è dal giapponese, poi, mi occorrono anche i kanji.
    Di fare da beta? Sssssì, io ci metto tutta la mia buona volontà, ma ritardo e lo sapete. Un giorno porrò rimedio a questo mio difetto, ma per ora sapete a cosa andate incontro.
    Di recensirmi? No. x°D Se mi vengono richieste direttamente recensioni per fanfic declino, per qualunque altra cosa suggerisco di pensarci due volte. Stai attento a quello che desideri...
    Di collaborare sul mio blog? Eh? Beh, suppongo potrei dare un'occhiata, magari l'argomento mi interessa. Ma non prometto niente, blog ne ho già abbastanza di mio. °A°'
    Se posso usare le tue traduzioni? Non c'è bisogno di chiedere, sull'Honto no Kotoba ho già spiegato che le mie traduzioni sono libere per l'utilizzo in qualsiasi ambito, a patto che io venga creditata.

    Bye! *O*/

    Edited by Tayr Seirei Soranance Eyes - 14/5/2016, 22:43
      Share  
     
    .
Top
Top